孔子困陈蔡原文及翻译
文言知识
2024-03-29
原文节选:孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而爨之。几熟,孔子望见颜回攫其甑中而食之。意思是孔子在陈国和蔡国之间的地方(缺粮)受困,饭菜全无,七天没吃上米饭了。白天睡在那,颜回去讨米,讨回来后煮饭,快要熟了。孔子看见颜回用手抓锅里的饭吃。
孔子困陈蔡原文孔子穷乎陈蔡之间,藜羹不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而爨(cuàn)之。几熟,孔子望见颜回攫其甑(zèng)中而食之。少间,食熟,谒孔子而进食,孔子佯装为不见之。孔子起曰:“今者梦见先君,食洁而后馈。”颜回对曰:“不可,向者煤炱(tái)入甑中,弃食不祥,回攫而饭之。”孔子叹曰:“所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子记之,知人固不易矣。”
故知非难也,孔子之所以知人难也。
孔子困陈蔡翻译孔子在陈国和蔡国之间的地方(缺粮)受困,饭菜全无,七天没吃上米饭了。白天睡在那,颜回去讨米,讨回来后煮饭,快要熟了。孔子看见颜回用手抓锅里的饭吃。一会,饭熟了,(颜回)请孔子吃饭,孔子假装没看见颜回抓饭吃的事情。孔子起身说:“刚刚梦见我的先人,我自己先吃干净的饭然后才给他们吃。”颜回回答道:“不是那样的,刚刚碳灰飘进了锅里(弄脏了米饭),丢掉又不好,就抓来吃了。”孔子叹息道:“(按说)应该相信眼睛(看见)的,但是眼睛也不一定可信;应该相信自己的心,自己的心也不可以相信。你们记住,要了解人本来就不容易啊。”
所以要了解一件事情不是很难啊,孔子认为要了解一个人更难啊。
点击显示
【孔子困陈蔡原文及翻译】相关文章
中考文言文《论贵粟疏》全文详细翻译
虽有淹留何损于美趣何患于不济翻译
100个高考文言文易错实词(三)
中考试题资源:中考语文试题汇编之诗词赏析(三)
2016年中考语文文言文深度解析之论语十则
中考文言文《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》翻译
2014中考古诗文名句背诵默写每日一练(四)
答谢中书书的写作背景
2016年中考语文文言文知识点异读字之臭、乘
中考文言文《答李翊书》全文详细翻译
将本文的Word文档下载,方便收藏打印
不够精彩?
再来一篇
字典网专稿内容,转载请注明出处,来源链接: https://mip.zidianwang.com/yuwen_jyqpwtyeykyi/
上一篇: 疏的古文意思
下一篇: 中考文言文《兴尽而返》全文详细翻译
文言知识推荐